Page 15 sur 36

Re: La traduction de la bible

Posté : 13 mars 2013 15:22
par HFT
Euh...bonjour tout le monde :oops:
Je viens me mêler de votre conversation très intéressante (même si je n'ai pas lu les 14 pages de ce post) et réitère ma question , à savoir que, en résumé, la TMN ne serait pas une traduction fidèle de la Bible mais s’adapterait plutot au point de vue des TJ. (vu qu'elle a été écrite par eux)

Re: La traduction de la bible

Posté : 13 mars 2013 16:06
par medico
HFT a écrit :Euh...bonjour tout le monde :oops:
Je viens me mêler de votre conversation très intéressante (même si je n'ai pas lu les 14 pages de ce post) et réitère ma question , à savoir que, en résumé, la TMN ne serait pas une traduction fidèle de la Bible mais s’adapterait plutot au point de vue des TJ. (vu qu'elle a été écrite par eux)
exemple stp.

Re: La traduction de la bible

Posté : 14 mars 2013 04:17
par franck17360
Oui, ce serait bien que tu nous cites un exemple...

Par contre, il est clair que TOUTES les traductions bibliques ont été influencé par les croyances de leur auteur.

La TDMN ne fait pas exception à la règle...

Néanmoins, les traducteurs ont rester au plus près des copies retrouvées:

Ainsi, par exemple:

Esaïe n'est plus Esaïe, mais Isaïe, etc, etc...
Pour Le terme "adorer", dans certains cas, il ne se dit plus adorer, mais rendre hommage...

Voilà pourquoi certains disent que la TDMN est fausse...

Moi, je crois, au contraire, qu'elle apporte certaines précisions très utile à la compréhension des Ecritures, même si parfois, il est vrai que certaines traductions TDMN sont un peu litigieuses.

Re: La traduction de la bible

Posté : 14 mars 2013 04:57
par franck17360
J'ai fais un copier/coller des changements (liste non exhaustive) opérés par les traductions de la TDMN en rapport avec les autres traductions (notamment DARBY).

J'ai trouvé ca sur le net, et, après de multiples recherches, il s'avère qu'il n'y a pas d'erreurs, donc je peux diffuser (vous pourrez vous-mêmes vérifier) :

egliseprotestantereformee-ilesdesaintonge.fr/tdmn.html

Faites un copier/coller sur votre barre de navigation (j'aurais pu le mettre en lien, mais les é seront représentés avec des point d'interrogation (difficile pour la lecture)).

Re: La traduction de la bible

Posté : 14 mars 2013 05:12
par braque de weimar
bonjour HFT ,

prenons le probleme a l envers......

qu'est ce qui te permets d affirmer que la bible de jérusalem , utilisé par l'église catholique , est bien traduite ?
l histoire de l'église catholique nous permet-elle de lui faire confiance de façon aveugle ?

les accusations de falsification de la TNM sont toujours mis en avant pour tenter de discréditer les tjs , pourtant il faut savoir que les tjs ont assis leur croyances avec la bible de jérusalem et la bible louis second , entre autre............

Re: La traduction de la bible

Posté : 14 mars 2013 05:22
par franck17360
Moi, je préfère parler de changements, pas de falsification, qui donne un connotation de volonté de tromper, ce qui n'est pas le cas chez les TJ ! Plutôt une volonté d'avoir une Bible qui colle à leurs croyances. Les Témoins de Jéhovah ne sont pas des trompeurs.

Néanmoins, Braque de Weimar, toutes les autres traductions s'accordent entre elles... Il n'y a que la TDMN qui change vraiment le sens de certaines phrases !

Donc, pour moi, le fait de reprendre le "problème" à l'envers n'est pas une bonne solution. Il aurait été utile que les traducteurs joignent à la TDMN un lexique (avec explication) qui aurait permis de comprendre pourquoi ces termes ont été changés.

Jouer la transparence à fond...

Re: La traduction de la bible

Posté : 14 mars 2013 10:31
par medico
dans leurs arguments les tj se servent aussi bien de traductions catholiques que protestanntes.
c'est quoi cette querelle de clochers digne du moyen-âge ?

Re: La traduction de la bible

Posté : 14 mars 2013 10:34
par franck17360
une querelle ? ou ca ? ou ca ? :evil: :D

Re: La traduction de la bible

Posté : 14 mars 2013 10:38
par medico
franck17360 a écrit :une querelle ? ou ca ? ou ca ? :evil: :D
Querelle de clochers c'est une expression . car pendant la réforme les protestants disaient que les bible catholiques n'étaient pas bonne .les catholique disaient aussi l'inverse.

Re: La traduction de la bible

Posté : 14 mars 2013 10:40
par franck17360
medico a écrit : Querelle de clochers c'est une expression . car pendant la réforme les protestants disaient que les bible catholiques n'étaient pas bonne .les catholique disaient aussi l'inverse.
Personne ne dit que telle ou telle traductions est bonne ou pas... Il ne s'agit pas de ca.

Néanmoins, toutes les traductions ont traduit la Bible dans leur sens de leurs croyances. La TDMN ne fait pas exception.

Re: La traduction de la bible

Posté : 14 mars 2013 10:44
par medico
franck17360 a écrit : Personne ne dit que telle ou telle traductions est bonne ou pas... Il ne s'agit pas de ca.

Néanmoins, toutes les traductions ont traduit la Bible dans leur sens de leurs croyances. La TDMN ne fait pas exception.
non beaucoup de gens disent que la traduction du MN est falsifié.c'est un fait.

Re: La traduction de la bible

Posté : 14 mars 2013 11:31
par HFT
Bonjour tout le monde,

Excusez moi pour mes réponses tardives car étant en Guadeloupe il y a un petit décalage horaire (-5h); de plus je boss et suis papa depuis peu, donc mes journées sont plutôt bien remplies :D
Avant d'entrer dans le vif du sujet, sachez que pour moi aucune des Bibles existantes, quelle qu'elles soient , n'est la Vérité car écrite par l'Homme pour l'Homme.
On sait qu'au fil des siècles la Bible a été écrite,réécrite et modifiée en fonction des Rois et des Papes afin de dominer et diriger le peuple.En effet, quoi de mieux que la Religion assoir sa domination et son pouvoir : qui oserait aller contre la Parole de Dieu ? :shock:

Je vais bercer mon fils et je reviens... :)

Re: La traduction de la bible

Posté : 14 mars 2013 11:35
par medico
félicitation. heureux papa. (y)
ceci dit voila ce que dit la bible sur cette question.
(2 Timothée 3:16, 17) 16 Toute Écriture est inspirée de Dieu et utile pour enseigner, pour reprendre, pour remettre les choses en ordre, pour discipliner dans la justice, 17 pour que l’homme de Dieu soit pleinement qualifié, parfaitement équipé pour toute œuvre bonne.

Re: La traduction de la bible

Posté : 14 mars 2013 11:41
par franck17360
medico a écrit : non beaucoup de gens disent que la traduction du MN est falsifié.c'est un fait.
Réponse :
Franck17360 a écrit :Moi, je préfère parler de changements, pas de falsification, qui donne un connotation de volonté de tromper, ce qui n'est pas le cas chez les TJ ! Plutôt une volonté d'avoir une Bible qui colle à leurs croyances. Les Témoins de Jéhovah ne sont pas des trompeurs.

Re: La traduction de la bible

Posté : 14 mars 2013 12:24
par HFT
Re moi :)

Tout ça pour dire que je n'ai pas d'à priori sur l'une ou l'autre Bible,elles ne correspondent plus à la Parole de Dieu ; je pose des questions qui m'interpellent et lis vos réponses.
J 'ai lu quelques posts et suis majorité d'accord avec Franck et surtout Avatar.... :wink:

Franck, quand tu dis :"Plutôt une volonté d'avoir une Bible qui colle à leurs croyances.", je pense au contraire que les croyances doivent découler de la Bible et non l'inverse;cela voudrait dire que la TMN a été écrite en fonction des croyances des TJ....D'où le fait que beaucoup parle de falsification et non changement.
J'ai l'impression que les TJ recourent à la Bible pour y trouver la confirmation de leurs thèses. Ils ont un certain nombre d'idées chères - sur la fin du monde, sur la nature de l'homme, sur Jésus-Christ, sur la création, etc... Ils les affirment. Puis ils vont chercher toutes les phrases de la Bible qui semblent leur donner raison : ils mettent dans le panier ce qu'ils veulent y trouver.

Medico,"Toute Écriture est inspirée de Dieu et utile pour enseigner, pour reprendre, pour remettre les choses en ordre, pour discipliner dans la justice, 17 pour que l’homme de Dieu soit pleinement qualifié, parfaitement équipé pour toute œuvre bonne."
Si tu veux, à condition que toute écriture soit bien inspirée de Dieu et non interprétée par l'Homme ... :|

Tout est question d'interprétation; comment peut on arriver à ne pas fêter les anniversaires ou à refuser les transfusions sanguines ?
Où est ce écrit dans la Bible ?